Contents
Tézisek
Abstract
Тезисы
Contents
1. Linguaultures and globalization
2. Linguacultures in contact
2.1. The United Kingdom
2.2. Australia
2.3. The United States of America
2.4. Canada
2.5. Linguistic loaning
3. Realia in language teaching
3.1. Explaining British realia
3.2. Explaining Hungarian realia
4.. Realia in Translation general
4.1. Translation strategy
4.2. Translation tactics
4.3. Translation techniques
4.3.1. Lexical techniques
4.3.2. Syntactic techniques
4.3.3. Complex techniques
5. Realia in literary translation
5.1. Strategy
5.2. Tactics
5.3. Techniques (foreignization, neutralization, assimilation or domestication, combined techniques)
5.4. Translating realia in context
Conclusions
Bibliography