Navigation überspringen

Aufgabe 16 A-D

Aufgabe 16 A

Machen Sie ein Gedankenexperiment! Was für Ergebnisse würden Sie erwarten, wenn Sie die Rektion von Verben im Deutschen und im Ungarischen vergleichen würden?

Aufgabe 16 B / 1)

Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Deutsche! Achten Sie dabei auf die Rektion der Verben! Sowohl Kasus- als auch präpositionale Rektion sind vertreten.

Mária egy szép sálat kapott a születésnapjára.

………………………………………………

Már egy fél órája várok a buszra.

………………………………………………

Péter gratulált a munkatársának a kitüntetéshez.

………………………………………………

Sokszor gondolok a tavalyi nyaralásra.

………………………………………………

A tanár a diákoknak egy nehéz feladatot adott.

………………………………………………

Aufgabe 16 B / 2)

Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Deutsche! Achten Sie dabei auf die Rektion der Verben! Sowohl Kasus- als auch präpositionale Rektion sind vertreten.

A rendőr követte a tolvajt. (folgen)

………………………………………………

Minden évben megemlékezünk a háború áldozatairól.

………………………………………………

Petra nagyon örült az ajándéknak, amit a születésnapjára kapott.

………………………………………………

Tegnap találkoztam egy régi ismerősömmel. (begegnen)

………………………………………………

Az utazás egy egész napomba került.

………………………………………………

Az egyetem jó könyvtárral rendelkezik.

………………………………………………

Egy bűnöző bosszút állt az elfogásáért a rendőrökön.

………………………………………………

Tíz kettővel osztva öt.

………………………………………………

Aufgabe 16 B / 3)

Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Deutsche! Achten Sie dabei auf die Rektion der Verben! Sowohl Kasus- als auch präpositionale Rektion sind vertreten.

Das Verb hat mehrere Rektionen; eine davon ist in beiden Sprachen

a)
Péter szamárnak nevezte a barátját.
......................................................
Felismerem ezt az énekest a hangjáról.
......................................................
Petra segít anyukájának a házimunkában.
......................................................
A tudós köszönetet mondott az alapítvány vezetőjének a támogatásért.
......................................................
A tanár ezt a diákot nagy tehetségnek tartja.
......................................................

b)
Ezt a feladatot egyáltalán nem értem.
......................................................
Egyáltalán nem értek a zenéhez.
......................................................
Ragaszkodom a jogaimhoz.
......................................................
A lakás 3 szobából, konyhából és fürdőszobából áll.
......................................................
Az élete mások megsegítéséből áll.
......................................................
Péter eltalálta a céltábla közepét.
......................................................
Tegnap találkoztam az egyik ismerősömmel.
1. ......................................................
2. ......................................................
Ebben a könyvben érdekes véleményekre bukkantam.
......................................................
Megkérdeztünk az ismeretlentől a nevét.
......................................................
Ezt pont te kérdezed?
......................................................
Hans jól kijön Péterrel.
......................................................
Hans nem jön ki a fizetéséből.
......................................................

Aufgabe 16 C

Wie Sie sehen, sind die Sätze gruppiert; es gibt drei Gruppen, wobei Gruppe 3 zwei Untergruppen hat. Lesen Sie die Sätze der einzelnen Gruppen noch einmal und versuchen Sie herauszufinden, was sie gemeinsam haben! Finden Sie Überschriften für die einzelnen Gruppen!

Aufgabe 16 / D

Welche Gruppen sind die problematischsten für Sprachlerner?